|
|
►Belarus
- Ukraine 2006
Achtung: Jeder untenstehende
Inhalt unterliegt den Bestimmungen des Copyright!
Attention: All content hereunder
is subject to
the
rules of Copyright!
Fotoausstellung
"Präsidentschaftswahlen Belarus 2006". Brüssel, ab
24.04.2006 (mittlerweile zu Ende).
Photo
Exhibition "Presidential Elections
Belarus 2006". Brussels, from 24.04.2006 (finished nowadays).
Fotoausstellung
"Präsidentschaftswahlen Belarus 2006". Vilnius, Hotel
Barbacan, 05.-08.10.2006.
Photo
Exhibition "Presidentioal Elections Belarus 2006". Vilnius,
Hotel Barbacan, 05.-08.10.2006.
|
Vom 14.-22. März war ich
für JULIS / LSF
Austria mit LYMEC
und SILBA in der
Ukraine und Belarus. In der Ukraine als Teilnehmer einer Mission zum
Kontaktaufbau von LYMEC
mit lokalen Organisationen und in Belarus als Wahlbeobachter von LYMEC in Kooperation
mit SILBA.
Between March 14 and 22 I've been
to Ukraine and Belarus for JULIS
/ LSF Austria with LYMEC
and SILBA. In
Ukraine we had a mission in contact building with local organisations
for LYMEC and in
Belarus I was election observer for LYMEC in cooperation with SILBA.
|
|
Detaillierter BERICHT [EN, 250 KB] über
die Wahlbeobachtungsmission der
Präsidentschaftswahlen in Belarus sowie der Kontaktaufbaumission
in der Ukraine.
Download der besten 79 Fotos [12 MB, gezippt].
Detailed REPORT
[250 KB] about the election observer mission of the presidential
elections in
Belarus as well as about the contact buildiung mission in Ukraine.
Download the best 79 pictures [12 MB, Zip-file].
|
|
|
|
|
 |
14.03.2006
Flüge Wien - Amsterdam -
Kiev, Sightseeing in Kiev.
Flights Vienna - Amsterdam - Kiev,
sightseeing in Kiev.
|
|
15.03.2006
Kontaktseminar von LYMEC mit den
Jugendorganisationen von PORA und PRP.
Contact building seminar of LYMEC togehther with
the youth wings of PORA
and PRP.
|
|
16.03.2006
Fortsetzung des Kontaktsemiars,
nachmittags zu Besuch bei PORA + Vorbereitungen für
Demonstrationen vor der Botschaft der Republik Belarus.
Continuation of the contact
building seminar, afternoon a visit at PORA + preparations for
demonstrations in front of the embassy of the Republic of Belarus.
|
|
17.03.2006 - Keine Fotos! - No
pictures!
Vormittags fünf Minuten vor
zwölf Uhr als letzter Teilnehmer ein Visum für Belarus
bekommen, nachmittags dann im Vorbereitungsseminar von SILBA teilgenommen,
danach den Zug nach Minsk genommen.
Got five minutes to twelve as last
participant a visa for Belarus, therefor I participated in the
afternoon in the preparation seminar of SILBA, lateron we took the train to
Minsk.
|
|
18.03.2006
Nur zwei von acht in Kiev in den
Zug Eingestiegenen kommen in Minsk an, bis mittags Ausschlafen in
unserem Appartment, danach Lebensmitten einkaufen, später Treffen
mit anderen Wahlbeobachtern.
Only two out of eight who entered
the train in Kiev arrived in Minsk, till noon resting in our
appartment, then shopping food, later a meeting with other election
observers.
|
 |
19.03.2006
Untertags war es ruhig in Minsk,
am Abend gab es dann im Zentrum eine Massendemonstration (10.000 -
15.000 Teilnehmer). Ein Großaufgebot der Polizei schritt
glücklicherweise nicht ein.
During the day it was quiet in
Minsk, in the evening a large demonstration took place in the center of
the city (10.000 - 15.000 participants). Huge police forces didn't
intervene fortunately.
|

|
20.03.2006
Dieser Montag sah wie ein normaler
Arbeitstag aus, abends gab es wieder eine Demonstration am Oktoberplatz
mit allen Führern der Opposition in Belarus.
This monday seemed to be a normal
working day, but in the evening there was another demostration at
October square where all leaders of the Belarussion opposition
participated.
|
|
21.03.2006
Benutzte diesen Tag um Minsk
anzusehen, abschliessend noch ein kurzer Besuch bei der
alltäglichen Veranstaltung der Opposition im Zentrum der Stadt vor
der Rückreise nach Kiev.
This day i used to explore Minsk,
finally I visited again the happening of the opposition in the city
center before I started my way back to Kiev.
|
|
22.03.2006
Zurück in Kiev standen ein
längerer Besuch im Büro von SILBA und ein kurzer Spaziergang durch
die Straßen von Kiev - im Wahlkampffieber - am Programm. Danach
Rückflug nach Wien.
Returned to Kiev I stayed for a
while in the office of SILBA.
Before I flew home to Vienna I had a short walk through the election
campaigns in the city.
|
|
|
Links
|
|

|
JULIS
/ LSF Austria
|

|
LYMEC |

|
SILBA |
|
Friedrich Naumann Stiftung / Foundation
|
|
PORA |
|
PRP |
Copyright /
Urheberrechtshinweise zu allen
Fotos, Bildern und sonstigen Inhalten auf FOLLY.AT, FOTOS.FOLLY.AT und
abhängigen Seiten:
Ohne einen Copyrights-Hinweis auf diese Seite (FOLLY.AT oder
FOTOS.FOLLY.AT) und zu der allfällig an der jeweiligen Stelle
verlinkten Seite von Mitreisenden und Mitfotografen ist es
ausdrücklich untersagt, die auf dieser und aller verlinkten (oder
weiterverlinkten) Seiten dargestellten Fotos, Bilder oder sonstigen
Inhalte darzustellen oder abzuspeichern, egal auf welche technische
Methode dies geschieht.
Soferne nicht anders gekennzeichnet, befinden sich alle Abbildungen und
sonstige Inhalte im Copyright (c) 2000 - (c) 2006 von Gerald Folly. Es
ist hiermit ausdrücklich untersagt, eine Bezeichnung des
Copyrights zu verändern.
Ohne eine vorhergehende schriftliche Erlaubnis ist es ausdrücklich
untersagt, einzelne oder mehrere Abbildungen für
geschäftliche Zwecke zu verwenden. Für private
Präsentationen muss jeder Abbildung ein gut sichtbarer
Copyright-Hinweis und ein Hinweis auf diese Seite (FOLLY.AT oder
FOTOS.FOLLY.AT) in der Abbildung oder dem Inhalt hinzugefügt
werden.
Wenn Sie zu Ihrer privaten, nicht-kommerziellen Web-Seite Abbildungen
von FOLLY.AT, FOTOS.FOLLY.AT oder weiterer abhängiger Seiten
hinzufügen wollen, würde ich mich über eine kurze
Kontaktaufhahme an fotos@folly.at
freuen!
Für Fragen, die das Copyright betreffen sowie für weitere
Fragen, können Sie mich gerne ebenfalls unter fotos@folly.at kontaktieren.
Copyright - Rules for
your attention,
belonging
to and including all photos, pictures or other content at FOLLY.AT,
PHOTOS.FOLLY.AT and dependent sites or pages:
Without a copyright-refernce to this site (FOLLY.AT or PHOTOS.FOLLY.AT)
or to possible inside this sites connected sites of fellow travelers or
photografers it is strictly forbidden to show or store single, serveral
or all photos, pictures or other content, which you can find inside
this site, connected or dependent sites, by whatever technical meaning.
As long as not otherwise marked, all images are subject to copyright
(c) 2000 - (c) 2006 of Gerald Folly. It is strictly forbidden to change
the designation of copyright.
Without prior written permission it is strictly prohibited to use
single, serveral or all photos, pictures or other
content for commercial purpose. For private presentations to
every
image or content an easy to read reference to this site (FOLLY.AT or
PHOTOS.FOLLY.AT) inside the image or content must be added.
If you are intersted in using photos, pictures or other content
from FOLLY.AT, PHOTOS.FOLLY.AT or other dependent or connected sites
for your private, non-commercial website I would be happy being
informed at photos@folly.at
!
For questions regarding copyright issues as well as all other questions
please don´t hesitate to send me an email to photos@folly.at .
|